"Para el proyecto CERLECO, las personas con capacidades educativas especiales y sus familias no son receptores pasivos de
medidas terapéuticas o pedagógicas, sino que deciden por sí mismas y son participantes activos en el proceso de inclusión."
"In the project of CELRLECO people with disabilities and their families are not passive recipients of therapeutic and pedagogical interventions. They decide
for themselves and therefore are active participants in the process of inclusion."
CERLECO es un Centro de estimulación y rehabilitación para niños con capacidades educativas especiales que viven en situaciones de extrema pobreza en zonas ruralles del Ecuador. El trabajo se especializa en problemas de lenguaje y comunicación. El proyecto fue fundado en marzo del 2002 y actualmente trabaja enraizado en la región y de forma independiente.
CERLECO is a center for support and rehabilitation of children with disabilities that live under extreme poverty conditions in marginal areas of Ecuador at the coast of Santa Elenas. The main focus is on speech and communication disorders. The project was founded in March 2002 and nowadays, works rooted and independent in the region.
Tesis de máster sobre recursos para mejorar la comprensión del entorno
La tesis de la estudiante S. Saada de maestría en educación social y espacial de la Universidad de Erfurt fue entregada. En este tiempo se trabajó exitosamente con los efectos de estrategias de estructuración específicas en el comportamiento de personas con autismo en el entorno doméstico. Muchísimas gracias a la Sra. Saada por la fructífera colaboración. Le deseamos todo lo mejor para su futuro.
Master's tesis on resources to improve understanding of the environment
The thesis of the Master's student S. Saada in social and spatial education at the University of Erfurt was handed in. During this time she worked successfully on the effects of specific structuring strategies on the behaviour of people with autism in the home environment. Many thanks to Ms. Saada for the fruitful collaboration. We wish her all the best for her future.
Ponencia en el III Congreso Internacional de Educación, Puce
En esta ponencia se presentaron resultados del proyecto internacional «Magia con tus Manos». Este proyecto viene desarrollando tarjetas de señas, material de video y recursos didácticos para la enseñanza y aprendizaje de la lengua de señas ecuatoriana desde el año 2023. Los involucrados son: Personas de la comunidad de San Pedro, las terapistas de CERLECO de San Pedro, miembros de la comunidad sorda de Quito, intérpretes de lengua de señas, estudiantes de la Facultad de Educación de la Universidad Católica del Ecuador (PUCE) y estudiantes de Educación Social y Especial de la Universidad de Erfurt. El material producido ya se está utilizando con éxito. Actualmente se están colocando las tarjetas en espacios públicos de San Pedro.
Lecture at the III International Congress on Education, Puce
At this conference the results of the international project ‘Magic with your Hands’ were presented. This project has been developing sign cards, video material and didactic resources for the teaching and learning of Ecuadorian sign language since 2023. Those involved are: People from the community of San Pedro, the therapists of CERLECO, members of the deaf community of Quito, sign language interpreters, students of the Faculty of Education of the Catholic University of Ecuador (PUCE) and students of Social and Special Education of the University of Erfurt. The material produced is already being used successfully. The cards are currently being placed in public places in San Pedro.
Día Internacional de las Lenguas de Señas
La celebración del Día Internacional de las Lenguas de Señas nos trae la gran oportunidad para conmemorar la diversidad comunicativa, así como la forma de comunicación de todas las personas sordas y otros usuarios de la lengua de señas. El objetivo de este día es llamar la atención sobre la importancia de la lengua de señas y la necesidad de una comunicación sin barreras.
Por esto una familia de San Pedro ha preparado un hermoso video que reconoce y promueve el uso de las lenguas de señas y está dedicado a la lengua de señas ecuatoriana y a la comunidad.
International Sign Language Day
The celebration of International Sign Language Day brings us a great opportunity to commemorate the communicative diversity as well as the way of communication of all deaf people and other sign language users.The aim of this day is to draw attention to the importance of sign language and the need for barrier-free communication.
For this reason a family from San Pedro has prepared a beautiful video that recognizes and promotes the use of sign languages and is dedicated to Ecuadorian Sign Language and the community.
Señas en Espacios Públicos
Para promover diferentes formas de comunicación en espacios públicos y para lograr su visibilidad, aceptación y accesibilidad, se han colocado tarjetas de señas en espacios públicos de la comunidad de San Pedro!
Signs in Public Spaces
To promote different forms of communication in public spaces and to achieve visibility, acceptance and accessibility, sign cards have been placed in public spaces in the community of San Pedro!